Raymond Roussel : Différence entre versions
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Écrivain français (Paris 1877 – Palerme 1933). Ses premiers romans, La Doublure (1897), ''La Vue'' (1904), ''La Source'' (1902) et ''Le Concert'' (1903) sont en alexandrins. ''La Doublure'' (1897) raconte l'échec d'un comédien et contient une longue description du carnaval de Nice. Pour ses romans en prose et pour les pièces ''L'Étoile au front'' (1925) et ''La Poussière de soleils'' (1927) Roussel a utilisé un ''procédé'' qu'il décrit dans ''Comment j'ai écrit certains de mes livres'' publié à titre posthume en 1935 : « Je choisissais deux mots presque semblables (...) Puis j'ajoutais des mots pareils, mais pris dans deux sens différents, et j'obtenais ainsi deux phrases presque identiques... 1) Les lettres du blanc (craie) sur les bandes (bordures) du vieux billard. 2) Les lettres du blanc (homme) sur les bandes (hordes) du vieux pillard », qui sont ensuite reliées par une histoire dont les épisodes sont engendrés par la « dislocation » des mots « un peu comme s'il se fût agi d'en extraire des dessins de rébus ». Ses ''Impressions d'Afrique'' (1910), rédigées | + | Écrivain français (Paris 1877 – Palerme 1933). Ses premiers romans, La Doublure (1897), ''La Vue'' (1904), ''La Source'' (1902) et ''Le Concert'' (1903) sont en alexandrins. ''La Doublure'' (1897) raconte l'échec d'un comédien et contient une longue description du carnaval de Nice. Pour ses romans en prose et pour les pièces ''L'Étoile au front'' (1925) et ''La Poussière de soleils'' (1927) Roussel a utilisé un ''procédé'' qu'il décrit dans ''Comment j'ai écrit certains de mes livres'' publié à titre posthume en 1935 : « Je choisissais deux mots presque semblables (...) Puis j'ajoutais des mots pareils, mais pris dans deux sens différents, et j'obtenais ainsi deux phrases presque identiques... 1) Les lettres du blanc (craie) sur les bandes (bordures) du vieux billard. 2) Les lettres du blanc (homme) sur les bandes (hordes) du vieux pillard », qui sont ensuite reliées par une histoire dont les épisodes sont engendrés par la « dislocation » des mots « un peu comme s'il se fût agi d'en extraire des dessins de rébus ». Ses ''Impressions d'Afrique'' (1910), rédigées de cette manière, ont fortement influencé [[Marcel Duchamp]]. |
<div style='text-align: right;'>Pierre-Luc VERVILLE</div> | <div style='text-align: right;'>Pierre-Luc VERVILLE</div> |
Version du 25 mai 2022 à 07:02
Écrivain français (Paris 1877 – Palerme 1933). Ses premiers romans, La Doublure (1897), La Vue (1904), La Source (1902) et Le Concert (1903) sont en alexandrins. La Doublure (1897) raconte l'échec d'un comédien et contient une longue description du carnaval de Nice. Pour ses romans en prose et pour les pièces L'Étoile au front (1925) et La Poussière de soleils (1927) Roussel a utilisé un procédé qu'il décrit dans Comment j'ai écrit certains de mes livres publié à titre posthume en 1935 : « Je choisissais deux mots presque semblables (...) Puis j'ajoutais des mots pareils, mais pris dans deux sens différents, et j'obtenais ainsi deux phrases presque identiques... 1) Les lettres du blanc (craie) sur les bandes (bordures) du vieux billard. 2) Les lettres du blanc (homme) sur les bandes (hordes) du vieux pillard », qui sont ensuite reliées par une histoire dont les épisodes sont engendrés par la « dislocation » des mots « un peu comme s'il se fût agi d'en extraire des dessins de rébus ». Ses Impressions d'Afrique (1910), rédigées de cette manière, ont fortement influencé Marcel Duchamp.